Tip 25: Should I translate from Hindi?

Your first language will always be a great influence on your secondary language i.e English. A native Tamil speaker will think in Tamil in order to make sense with English sentence structures. While this is inevitable, this is often a bad idea too.

English must be learnt with its culture and structures without comparison. For example, if you know the basic sentence structure of English (Subject-Verb-Object), you will always think in this way without comparing it with Hindi, Marathi, Tamil or whichever is your first language.

The best way is to start memorizing English phrases for survival. As a result, you will not try to think in your native language and translate. Based on some memorized structures, you can create more and more English sentences without switching to your native language.

Reading in English will play a key role in removing thoughts in your native language and then there will be no need for translation. Whenever you have an urge to translate, pick up something to read in English. It will motivate you to think in English.

Tip 25: Should I translate from Hindi?
Tip 25: Should I translate from Hindi? - By : | Date Published : 28-01-2015 | Category : English Tips |
5 5 Rating :

Your first language will always be a great influence on your secondary language i.e E

finish bar